首页 | 诗词练习 | 诗词赏析 | 诗词下载| 诗词大全 | 唐诗三百首 | 宋词三百首|
  您的位置:唐诗三百首 >>后宫词
 作者相关
白居易简介 
《白居易诗精选》在线赏析 
《白居易诗全集》在线阅读 
白居易《卖炭翁》原文和译文 
白居易《荔枝图序》原文和译文 
白居易《草》诗歌鉴赏  
白居易《长安春》原文和译文 
白居易《池鹤》原文译文及赏析 
《白居易》专题介绍ppt课件 
白居易《问刘十九》原文和译文 
白居易《望驿台》赏析 
白居易《暮江吟》原文译文 
白居易《舟中读元九诗》赏析 
白居易《舟中读元九诗》原文译文及诗歌鉴赏  
关于白居易的作文:不得哭,潜别离 
白居易《赋得古原草送别》诗词鉴赏 
白居易《买花》诗词鉴赏 
《秋雨夜眠》原文及翻译、赏析 
白居易《南湖春早》赏析 
白居易 :后宫词
泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。
红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。


【注解】
1、泪湿:犹湿透。
2、恩:指皇帝对她的恩爱。
3、熏笼:薰香炉子上罩的竹笼。
【韵译】:
泪水湿透罗巾,好梦却难做成;
深夜,前殿传来有节奏的歌声。
红颜尚未衰减,恩宠却已断绝;
她独倚着熏笼,一直坐待天明。
【评析】:
诗是代宫人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌声,君王来幸无望;三句写红颜犹在,君恩已断之苦;四句写再幻想君王可能来幸,于是斜倚熏笼,坐待至天明,终成泡影。语言明快自然,感情真挚而多层次,细腻地刻划了失宠宫女千回百转的心理状态。



相关资料
 


工具导航: 在线新华字典 在线成语词典 反义词查询 近义词查询 歇后语大全 文言文翻译 绕口令大全 中文转拼音 简繁转换 语文网

   版权所有 无忧无虑中学语文网 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号